Arkisto: Julkaisut
Artikkelit, joissa julkaistiin uusia käännettyjä jaksoja tai edellisten paranneltuja versioita.
Kuten sivupalkista voi päätellä, lisää tavaraa tulossa pian. Ehkä.
Kuten sanottua 🙂
Muokkaus 16.6.: Yksi dialogin rivi oli vahingossa saanut väärän tyylin (näkyy käytännössä hyvin huonosti), eikä virhettä huomattu ajoissa, joten se päätyi julkaistuun versioonkin. Sen verran häiritsevästä virheestä on kyse, että päätimme julkaista heti korjausversion; vanhan version ladanneille riittää ladata tämä pieni paikkauspaketti, jonka sisältämä skripti päivittää sekä 1080p- että 720p-versiot ajan tasalle. Yllä olevat latauslinkit on nyt myös päivitetty korjattuun versioon.
Ajattelimme muuten, että olisi mukava hieman kartoittaa kävijöidemme mielipiteitä omista tekstityksistämme ja suomennoksista yleisesti sekä kuulla, millaista porukkaa meidän blogiamme seuraakaan. Mikäli kyselyyn vastaaminen kiinnostaa, lomake löytyy täältä päin. Taitaapa siellä olla pari sellaistakin kysymystä, joilla mahdollisesti voi päästä hieman vaikuttamaan pitkän aikavälin suunnitelmiimmekin, vaikkakaan emme anna takeita toiveiden toteutumisesta 😛 Keräilemme varmaankin ainakin kesän ajan vastauksia ja teemme sitten jonkinlaisen koosteen tuloksista, joten pysykää linjoilla!
Steins;Gate 02:takaan ei tarvitse enää kauaa odotella.
Satuimme tuossa viikonloppuna myös täyttämään kahdeksan vuotta! Viime vuonna tähän aikaan olimme vielä viimeistelemässä Teräsalkemistia, mutta nyt se on jo kaukana takana ja aika lailla kaikki muutkin projektit vaihtuneet uusiin. Sen myötä tahti on toki vähän päässyt jälleen hiljenemään, mutta eiköhän se kuitenkin pysy edelleen ainakin siedettävänä :p
“Noinko kauan viime kerrasta jo on?”
Viime aikoina ei ole oikein ollut aikaa edistää tekstityksiä siihen tahtiin, kuin voisi toivoa, joten pahoittelut siitä. Erityisesti opiskeluun liittyvät asiat ovat nakertaneet kaikkeen mielenkiintoisempaan käytettävissä olevia tunteja jokaisen ryhmäläisen osalta, kullakin omalla tavallaan. Omalta osaltani voinen sanoa, että diplomityön kirjoittaminen tulee vielä ainakin muutaman kuukauden ajan pysymään tärkeysjärjestyksessä ylimpänä nyt, kun sen kirjoittamisen vihdoin olen saanut aluilleen; toivon, että kärsivällisyytenne riittää tulevan kenties hitaamman jakson ajan :p
Satuin muuten ihan vahingossa äkkäämään tuossa Nyaan listausta selatessani vasta viikko sitten suomentamisen aloittaneen yhden hengen käännösryhmän, Nosto Subsin, esikoisjulkaisun. Uudet suomenkieliset ryhmät ovat nykypäivänä harvinaista herkkua, joten menkääpä tarkastamaan hänen Kimetsu no Yaiban ykkösjakson käännöksensä, pitäkää blogia silmällä tulevien jaksojen osalta ja tehkää siellä selväksi, mikäli haluatte lisää!